fb.    in.    be.    pt.

Image Alt

商品を探す

No.jinbei07

手ぬぐい赤ちゃん甚平「良き事聞く」

¥6,600 (税込)


説明

手ぬぐい赤ちゃん甚平「良き事聞く」

麻の葉のオリジナル手ぬぐいを使って制作した「赤ちゃん甚平」です。高級さらし木綿を使用しているので、肌触りが優しく着心地はバツグンです。吸水性と速乾性に優れている素材なので、汗をかきやすい赤ちゃんに快適に着用できます。夏祭りや夕涼みのお出かけ時にも「甚平」は着崩れしにくいので赤ちゃんの保護者やお家の方にも嬉しいポイントです。

 

赤ちゃんのお顔に映え、着こなしやすい「歌舞伎・良き事聞く」柄の手ぬぐいを選定して制作しました。

 

江戸時代の歌舞伎役者・三代目尾上菊五郎が考案した文様で、六代目のときに「羽根のかむろ」の衣裳に使い流行しました。「斧(小型のおの)」「琴柱」「菊」で「良き事聞く」と読ませる判じ物で「良い知らせがある」という縁起の良い意味が込められています。

 

絵柄に込められた縁起の良い意味と共に、出産祝いやお節句、赤ちゃんへの誕生日プレゼントにもおすすめです。お祭りやお神輿など夏のイベントにはもちろん、保育園登園ズボンやパジャマなどの普段使いに、楽しい絵柄の赤ちゃん甚平は様々なシーンでおしゃれにお使いいただけます。

 

【上衣サイズ】
身幅:28cm / 身丈:30cm / 袖丈:7cm / 袖口まわり:29cm

【パンツサイズ】
ウエスト:48cm / パンツ丈:23cm

※丁寧な制作を心がけていますが、手作りのため、表記のサイズと若干の誤差がある場合があります。

 

着用月齢の目安:6ヶ月〜18ヶ月(70cm〜90cm)

綿100%(手ぬぐい) 日本製

Tenugui Baby’s Jinbei “Yoki koto kiku”

This is a ‘baby jinbei’ made from Asanoha’s original tenugui. This pattern was invented by Onoe Kikugoro III, a Kabuki actor of the Edo period. It has the auspicious meaning of “good news. If you wear a baby jinbei with this pattern, your baby will look just like a Kabuki actor!
The tenugui fabric, Sarashi cotton, is soft to the touch and very comfortable to wear. The material is highly absorbent and quick-drying, so it can be used not only for summer festivals, but also as pajamas after bathing and pants for going to nursery school in summer. Please use it as a baby shower gift or baby’s birthday present.

 

【Jacket Size】Body width: 26cm / Body length: 30cm / Sleeve length: 7cm / Sleeve cuff circumference: 29cm
【Pants Size】Waist: 48cm / Pants length: 23cm

 

Wearing age: Approximately 6 to 18 months

 

100% Cotton Made in Japan